Language: eng / rus


::: Project ::: Xeo-Voice ::: aze ::: Documentation :::


Language
Azerbaijani

Forum
lingvoforum.net

Counter
hitwebcounter

Azerbaijani alphabet

Xeo-Voice is a freeware program and server for the speech synthesis, the reciting a poetry and the vocalizing a music with the function of the recording a sound to the file. Azerbaijani language (latin alphabet 1992) is supported.

By default the stress falls to the last syllable of the word, else add the backquote after the stressed vowel, for example: alma = apple, a`lma = do not take.

See the texts in azerbaijani language (latin alphabet 1992) at azerbaijan.az, az.wikipedia.org, etc.

=================================================================================

For the text input through keyboard the program Xeo-Voice 1.x uses two standard layots: english and english-russian. On the base of UTF-8 table for azerbaijani language the special alphabet was created.

---------------------------------------------------------------------------------

AZERBAIJANI ALPHABET 2013 for Xeo-Voice 1.x

Author: Ronald Sp4rk
E-mail: sp4rk@myway.com
Site: http://sp4rk.qc.to/xeo-voice/aze/doc/
Created (v1.1): 21.11.2013
Edited (v1.2): 01.02.2014
Edited (v1.3): 02.05.2014
Edited (v1.4): 27.07.2014
Edited (v1.5): 31.10.2014

---------------------------------------------------------------------------------

Azerbaijani alphabet 2013 contains the symbols which are necessary for the correct recording, reading and a pronunciation of texts in azerbaijani language. 4 encodings are supported.

The encoding cyr-2013 is completely based on cyrillic alphabet, the encoding lat-2013 - on latin alphabet. In the encoding eng-rus-2013 (english-russian layot), instead of cyrillic symbols, which are not present in russian alphabet, letters from english alphabet are taken. In the encoding eng-2013 (english layot) all symbols are replaced with english letters and their combinations.

All encodings 2013 are completely convertible among themselves. It is possible to enter symbols in english or english-russian layot and then to encode the text into cyrillic or latin alphabet, and on the contrary.

Old letter G g was liquidated. Instead of it combination of new letter G g and a soft sign is used. The writing of 8 old letters are changed: Ə ə on Ä ä, Q q on G g, J j on Ž ž, C c on J j, İ i on I i, I ı on Ǐ ǐ, X x on Ȟ ȟ, Ş ş on Š š. 6 letters are added: W w, Ě ě, ^, ' and new C c, Ş ş. 5 symbols are added: Â â, Ê ê, Î î, Ô ô, Û û. Read more in the notes below.

=================================================================================

lat-1992      ipa    cyr-2013      eng-rus-2013  lat-2013      eng-2013
latin         ipa    cyrillic      eng.-rus.     latin         eng.

A a       01. a~ɑ    А а           А а           A a           A a
Ə ə       02. æ      Ә ә           Я я           Ä ä [8]       A'/Ah a'/ah [19]
B b       03. b      Б б           Б б           B b           B b
V v       04. v      В в           В в           V v           V v
Q q       05. g      Г г           Г г           G g [11]      G g
Ğ ğ       06. ɣ~ʁ    Ғ ғ           G g           Ğ ğ           Gh gh
D d       07. d      Д д           Д д           D d           D d
              ʲe     Е е           ЬЕ ье         Ê ê [14]      'E 'e
E e       08. e      Ě ě           Е е           E e           E e
              ʲo     Ё ё           ЬО ьо         Ô ô [16]      'O 'o
J j       09. ʒ      Ж ж           Ж ж           Ž ž [5]       Zh zh
C c       10. dʑ     Ӝ ӝ           J j           J j [6]       J j
Z z       11. z      З з           З з           Z z           Z z
              ʲi     И и           ЬИ ьи         Î î [15]      'I 'i
İ i       12. i      Ӥ ӥ           И и           I i [9]       I i
Y y       13. j      Й й           Й й           Y y           Y y
K k       14. k      К к           К к           K k           K k
L l       15. l      Л л           Л л           L l           L l
M m       16. m      М м           М м           M m           M m
N n       17. n      Н н           Н н           N n           N n
O o       18. o~ɔ    О о           О о           O o           O o
Ö ö       19. ø~œ    Ө ө           Ё ё           Ö ö           O'/Oh o'/oh [19]
P p       20. p      П п           П п           P p           P p
R r       21. r~ɾ    Р р           Р р           R r           R r
S s       22. s      С с           С с           S s           S s
T t       23. t      Т т           Т т           T t           T t
U u       24. u      У у           У у           U u           U u
Ü ü       25. y      Ү ү           Ю ю           Ü ü           U'/Uh u'/uh [19]
          26. w      Ў ў           W w           W w [1]       W w
F f       27. f      Ф ф           Ф ф           F f           F f
X x       28. x      Х х           Х х           Ȟ ȟ [12]      Kh kh
H h       29. h      Һ һ           Y h [18]      H h           X x
          30. ts     Ц ц           Ц ц           C c           C c
Ç ç       31. tɕ     Ч ч           Ч ч           Ç ç           Ch ch
Ş ş       32. ʃ      Ш ш           Ш ш           Š š [7]       Sh sh
          33. ɕ      Щ щ           Щ щ           Ş ş           Xh xh
          34. ʔ      Ъ ъ           Ъ ъ           ^ ^ [4]       ^ ^
I ı       35. ɯ~ɨ    Ы ы           Ы ы           Ǐ ǐ ı [10]    I'/Ih i'/ih [19]
          36. ʲ      Ь ь           Ь ь           ' ' [3]       ' '
          37. ɛ      Э э           Э э           Ě ě [2]       E'/Eh e'/eh [19]
              ʲu     Ю ю           ЬУ ьу         Û û [17]      'U 'u
              ʲa     Я я           ЬА ьа         Â â [13]      'A 'a
G g           gʲ     Гь гь         Гь гь         G' g'         G' g'

Remark: Also it is supported the encoding arab-2013. See the table with arabic alphabet in Menu -- Help -- Manual,
or at the site: http://sp4rk.qc.to/xeo-voice/inter/doc/
It is need to appreciate that the case of letters is lost in encoding into arabic alphabet.

---------------------------------------------------------------------------------

Notes:
[1] The new letter W w as an english letter W w was added. It is a nonsyllabic.
[2] The new letter Ě ě as an russian letter Э э was added.
[3] The new letter ' as an russian soft sign Ь ь was added.
[4] The new letter ^ as an arabian or russian hamza (a short pause) was added.
[5] The writing of old azerbaijani letter J j was changed on Ž ž.
[6] The writing of old azerbaijani letter C c is changed on J j. On its place the new letter C c as a russian letter Ц ц was added.
[7] The writing of old azerbaijani letter Ş ş is changed on Š š. On its place the new letter Ş ş as a russian letter Щ щ was added.
[8] The writing of old azerbaijani letter Ə ə was changed on Ä ä.
[9] The writing of old azerbaijani letter İ i was changed on I i.
[10] The writing of old azerbaijani letter I ı was changed on Ǐ ǐ. It is allowed to write ı instead of ǐ, but it is prohibited to write I instead of Ǐ.
[11] The writing of old azerbaijani letter Q q was changed on G g.
[12] The writing of old azerbaijani letter X x was changed on Ȟ ȟ.

[13] The new symbol  â as an palatal (soft) non-yotisated russian letter Я я was added.
[14] The new symbol Ê ê as an palatal (soft) non-yotisated russian letter Е е was added.
[15] The new symbol Î î as russian letter И и was added.
[16] The new symbol Ô ô as an palatal (soft) non-yotisated russian letter Ё ё was added.
[17] The new symbol Û û as an palatal (soft) non-yotisated russian letter Ю ю was added.

[18] In the encoding eng-rus-2013 upper-case leter H (h) is occupied with cyrillic Н (н), that's why, instead of latin H, letter Y was taken.
[19] In the encoding eng-2013 the vowels A' a', O' o', U' u', I' i', E' e' are possible to be written as Ah ah, Oh oh, Uh uh, Ih ih, Eh eh accordingly. The such writing is used before vowels and in words with the specified stresses.

=================================================================================

In azerbaijani alphabet 2013 the soft sign is used in the encodings eng-rus-2013 and eng-2013 to write russian names, surnames and other words with palatalisation (softness). Instead of е it is written the digraph ье ('e), instead of ё - ьо ('o), instead of и - ьи ('i), instead of ю - ьу ('u), instead of я - ьа ('a). It is need to keep in mind, that there is no front-side letters in russian alphabet, that's why, to exclude the front-side consonants, before vowels е (e), и (i) it is need to write the soft sign. Examples:

---------------------------------------------------------------------------------

              cyr-2013      eng-rus-2013  lat-2013      eng-2013
Артём         Артём         Артьом        Artôm         Art'om
Вася          Вася          Васьа         Vasâ          Vas'a
Татьяна       Татьйана      Татьйана      Tat'yana      Tat'yana
Степан        Степан        Стьепан       Stêpan        St'epan
Рюрик         Рюрик         Рьурьик       Rûrîk         R'ur'ik

Remark: In the encodings cyr-2013 and lat-2013 is supported an automatical replacing of combination of letters ьě ('e) on е (ê), ьо ('o) on ё (ô), ьӥ ('i) on и (î), ьу ('u) on ю (û), ьа ('a) on я (â). The symbols Е е (Ê ê), Ё ё (Ô ô), И и (Î î), Ю ю (Û û), Я я (Â â) are the digraphs, are absent in the encodings eng-2013 and eng-rus-2013, are executed exclusively a decorative function, are not considered as the independent letters, are used only for palatalisation (softness), not for yotisation.

=================================================================================

3 speech style are supported: russian, english and french. In english style the alveolar [r] is automatically changed on the approximant [ɹ], the alveolar [l] is changed on the velar [ʟ], the dental [t], [d] and [n] are changed on the alveolar [t], [d] and [n] accordingly. In french style [r] is changed on the uvular [ʀ].

=================================================================================


Example of the reencoding of text

lat-1992: Azərbaycan dili — Azərbaycan Respublikasının və Rusiya Federasiyasının Dağıstan Respublikasının rəsmi dövlət dili. Türk dillərinin cənub-qərb qrupuna daxildir. Azərbaycan dilindən Azərbaycan, İran, İraq, Gürcüstan, Rusiya, Türkiyə, Ukrayna ərazisində geniş istifadə olunur. Azərbaycan dili genealoji bölgüyə əsasən türk dillərinə mənsubdur. Başqa dil qruplarında olduğu kimi, bu qrupa daxil edilən dillər də bir-birinə leksik, morfoloji və sintaktik cəhətdən çox yaxındır. Dialektlər bir-birindən fonetik xüsusiyyətlərinə görə fərqlənirlər. Azərbaycan dili türk, türkmən və qaqauz dilləri ilə yanaşı türk dilləri qrupunun oğuz dilləri yarımqrupuna daxildir.

cyr-2013: Азәрбайӝан дӥлӥ - Азәрбайӝан Рěспублӥкасынын вә Русӥйа Фěдěрасӥйасынын Дағыстан Рěспублӥкасынын рәсмӥ дөвләт дӥлӥ. Түрк дӥлләрӥнӥн ӝәнуб-гәрб групуна дахӥлдӥр. Азәрбайӝан дӥлӥндән Азәрбайӝан, Ӥран, Ӥраг, Гюрӝүстан, Русӥйа, Түркӥйә, Украйна әразӥсӥндә генӥш ӥстӥфадә олунур. Азәрбайӝан дӥлӥ генěаложӥ бөлгюйә әсасән түрк дӥлләрӥнә мәнсубдур. Башга дӥл групларында олдуғу кӥмӥ, бу група дахӥл ěдӥлән дӥлләр дә бӥр-бӥрӥнә лěксӥк, морфоложӥ вә сӥнтактӥк ӝәһәтдән чох йахындыр. Дӥалěктләр бӥр-бӥрӥндән фонěтӥк хүсусӥййәтләрӥнә гёрә фәргләнӥрләр. Азәрбайӝан дӥлӥ түрк, түркмән вә гагаўз дӥлләрӥ ӥлә йанашы түрк дӥлләрӥ групунун оғуз дӥлләрӥ йарымгрупуна дахӥлдӥр.

eng-2013: Aza'rbayjan dili - Aza'rbayjan Respublikasi'ni'n va' Rusiya Federasiyasi'ni'n Daghi'stan Respublikasi'ni'n ra'smi do'vla't dili. Tu'rk dilla'rinin ja'nub-ga'rb grupuna dakhildir. Aza'rbayjan dilinda'n Aza'rbayjan, Iran, Irag, G'urju'stan, Rusiya, Tu'rkiya', Ukrayna a'razisinda' g'enish istifada' olunur. Aza'rbayjan dili g'enealozhi bo'lg'uya' a'sasa'n tu'rk dilla'rina' ma'nsubdur. Bashga dil gruplari'nda oldughu kimi, bu grupa dakhil edila'n dilla'r da' bir-birina' leksik, morfolozhi va' sintaktik ja'xa'tda'n chokh yakhi'ndi'r. Dialektla'r bir-birinda'n fonetik khu'susiyya'tla'rina' g'ora' fa'rgla'nirla'r. Aza'rbayjan dili tu'rk, tu'rkma'n va' gagawz dilla'ri ila' yanashi' tu'rk dilla'ri grupunun oghuz dilla'ri yari'mgrupuna dakhildir.

lat-2013: Azärbayjan dili - Azärbayjan Respublikasının vä Rusiya Federasiyasının Dağıstan Respublikasının räsmi dövlät dili. Türk dillärinin jänub-gärb grupuna daȟildir. Azärbayjan dilindän Azärbayjan, Iran, Irag, Gûrjüstan, Rusiya, Türkiyä, Ukrayna ärazisindä gêniš istifadä olunur. Azärbayjan dili gênealoži bölgûyä äsasän türk dillärinä mänsubdur. Bašga dil gruplarında olduğu kimi, bu grupa daȟil edilän dillär dä bir-birinä leksik, morfoloži vä sintaktik jähätdän çoȟ yaȟındır. Dialektlär bir-birindän fonetik ȟüsusiyyätlärinä gôrä färglänirlär. Azärbayjan dili türk, türkmän vä gagawz dilläri ilä yanašı türk dilläri grupunun oğuz dilläri yarımgrupuna daȟildir.

arab-2013: ازأربايجان دێلێ - ازأربايجان رۏسپۇبلێكاسئنئن ۋأ رۇسێيا فۏدۏراسێياسئنئن داغئستان رۏسپۇبلێكاسئنئن رأسمێ دۉۋلأت دێلێ. تۈرك دێللأرێنێن جأنۇب-گأرب گرۇپۇنا داخێلدێر. ازأربايجان دێلێندأن ازأربايجان, ێران, ێراگ, گٷرجۈستان, رۇسێيا, تۈركێيأ, ۇكراينا أرازێسێندأ گٶنێش ێستێفادأ ۆلۇنۇر. ازأربايجان دێلێ گٶنۏالۆژێ بۉلگٷيأ أساسأن تۈرك دێللأرێنأ مأنسۇبدۇر. باشگا دێل گرۇپلارئندا ۆلدۇغۇ كێمێ, بۇ گرۇپا داخێل ۏدێلأن دێللأر دأ بێر-بێرێنأ لۏكسێك, مۆرفۆلۆژێ ۋأ سێنتاكتێك جأهأتدأن چۆخ ياخئندئر. دێالۏكتلأر بێر-بێرێندأن فۆنۏتێك خۈسۇسێييأتلأرێنأ گۊرأ فأرگلأنێرلأر. ازأربايجان دێلێ تۈرك, تۈركمأن ۋأ گاگاوز دێللأرێ ێلأ ياناشئ تۈرك دێللأرێ گرۇپۇنۇن ۆغۇز دێللأرێ يارئمگرۇپۇنا داخێلدێر.


Return to azerbaijani language


Copyright © Ronald Sp4rk 2013-2022
All rights reserved

Free Web Hosting