Language: eng / rus


::: Проект ::: Xeo-Voice ::: kir ::: Документация :::


Язык
Киргизский

Форум
lingvoforum.net

Счётчик
hitwebcounter

Киргизский алфавит

Xeo-Voice - это бесплатная программа для синтеза речи и вокализации музыки с функцией записи звука в файл. Поддерживается киргизский язык (кириллица 1940 г.).

По умолчанию ударение ставится на последний слог слова, иначе добавляйте апостроф (или обратный апостроф) после ударной гласной, например: алма = яблоко, а'лма = не бери.

Тексты на киргизском языке (кириллица 1940 г.) смотрите на kerben.org, ky.wikipedia.org, и т.д.

=================================================================================

Для ввода текста через клавиатуру программа Xeo-Voice 1.x использует две стандартные раскладки: английскую и англо-русскую. На базе таблицы UTF-8 для киргизского языка разработан специальный алфавит.

---------------------------------------------------------------------------------

КИРГИЗСКИЙ АЛФАВИТ 2013 для Xeo-Voice 1.x

Автор: Ronald Sp4rk
E-mail: sp4rk@myway.com
Сайт: http://sp4rk.qc.to/rus/xeo-voice/kir/doc/
Дата создания (v1.2): 17.02.2014
Дата редактирования (v1.3): 02.05.2014
Дата редактирования (v1.4): 27.07.2014
Дата редактирования (v1.5): 31.10.2014

---------------------------------------------------------------------------------

Киргизский алфавит 2013 содержит символы, необходимые для корректной записи, чтения и произношения текстов на киргизском языке. Поддерживаются 4 кодировки.

Кодировка cyr-2013 полностью базируется на кириллице, кодировка lat-2013 - на латинице. В кодировке eng-rus-2013 (англо-русская раскладка) вместо кириллических символов, которых нет в русском алфавите, берутся буквы из английского алфавита. В кодировке eng-2013 (английская раскладка) все символы заменяются на английские буквы и их сочетания.

Все кодировки 2013 полностью конвертируемы между собой. Можно ввести символы в английской или англо-русской раскладке, а затем перекодировать текст в кириллицу или латиницу, и наоборот.

Буквы Ё ё, Ю ю, Я я были ликвидированы. Вместо них используются сочетания буквы Й й с соответствующей гласной по фонетической транскрипции. Изменено написание 3 старых букв: Ж ж на Ӂ ӂ, Е е на Ě ě, И и на Ӥ ӥ. Добавлено 6 букв: Ў ў, Ǒ ǒ, Ә ә, Ғ ғ, Қ қ и новая Ж ж. Более подробно читайте в примечаниях ниже.

=================================================================================

cyr-1940      ipa    cyr-2013      eng-rus-2013  lat-2013      eng-2013
кириллица     мфа    кириллица     англо-рус.    латиница      англ.

А а       01. a~ɑ    А а           А а           A a           A a
          02. æ      Ә ә [3]       Я я           Ä ä           A'/Ah a'/ah [10]
Б б       03. b      Б б           Б б           B b           B b
В в       04. v      В в           В в           V v           V v
Г г       05. g      Г г           Г г           G g           G g
          06. ɣ~ʁ    Ғ ғ [4]       G g           Ğ ğ           Gh gh
Д д       07. d      Д д           Д д           D d           D d
Е е       08. e      Ě ě [8]       Е е           E e           E e
Ё ё                  Йо/Йө йо/йө   Йо/Йё йо/йё   Yo/Yö yo/yö   Yo/yo' yo/yo'
          09. ʒ      Ж ж           Ж ж           Ž ž           Zh zh
Ж ж       10. dʒ     Ӂ ӂ [6]       & b           Ĵ ĵ           Jh jh
З з       11. z      З з           З з           Z z           Z z
И и       12. i      Ӥ ӥ [7]       И и           I i           I i
Й й       13. j      Й й           Й й           Y y           Y y
К к       14. k      К к           К к           K k           K k
          15. q      Қ қ [5]       Q q           Q q           Q q
Л л       16. l      Л л           Л л           L l           L l
М м       17. m      М м           М м           M m           M m
Н н       18. n      Н н           Н н           N n           N n
Ң ң       19. ŋ      Ң ң           N n           Ň ň           Nh nh
О о       20. o~ɔ    О о           О о           O o           O o
Ө ө       21. ø      Ө ө           Ё ё           Ö ö           O'/Oh o'/oh [10]
          22. º      Ǒ ǒ [2]       U u           Ǒ ǒ           Wh wh
П п       23. p      П п           П п           P p           P p
Р р       24. r      Р р           Р р           R r           R r
С с       25. s      С с           С с           S s           S s
Т т       26. t      Т т           Т т           T t           T t
У у       27. u      У у           У у           U u           U u
Ү ү       28. y      Ү ү           Ю ю           Ü ü           U'/Uh u'/uh [10]
          29. w      Ў ў [1]       W w           W w           W w
Ф ф       30. f      Ф ф           Ф ф           F f           F f
Х х       31. x      Х х           Х х           Ȟ ȟ           Kh kh
Ц ц       32. ts     Ц ц           Ц ц           C c           C c
Ч ч       33. tɕ     Ч ч           Ч ч           Ç ç           Ch ch
Ш ш       34. ʃ      Ш ш           Ш ш           Š š           Sh sh
Щ щ       35. ɕ      Щ щ           Щ щ           Ş ş           Xh xh
Ъ ъ       36. ʔ      Ъ ъ [9]       Ъ ъ           ^ ^           ^ ^
Ы ы       37. ɯ~ɨ    Ы ы           Ы ы           Ǐ ǐ ı [11]    I'/Ih i'/ih [10]
Ь ь       38. ʲ      Ь ь           Ь ь           ' '           ' '
Э э       39. ɛ      Э э           Э э           Ě ě           E'/Eh e'/eh [10]
Ю ю                  Йу/Йү йу/йү   Йу/Йю йу/йю   Yu/Yü yu/yü   Yu/yu' yu/yu'
Я я                  Йа/Йә йа/йә   Йа/Йя йа/йя   Ya/Yä ya/yä   Ya/ya' ya/ya'

Замечание: Также поддерживается кодировка arab-2013. Таблицу с арабицей смотрите в Меню -- Помощь -- Руководство,
или на сайте: http://sp4rk.qc.to/rus/xeo-voice/inter/doc/
Необходимо учитывать, что при перекодировке в арабицу теряется регистр букв.

---------------------------------------------------------------------------------

Примечания:
[1] Добавлена новая буква Ў ў в качестве английской буквы W w. Является полугласной.
[2] Добавлена новая буква Ǒ ǒ в качестве оизированной буквы Ў ў. Является также полугласной.
[3] Добавлена новая буква Ә ә в качестве английской mAp.
[4] Добавлена новая буква Ғ ғ в качестве арабской буквы Гайн. Перед буквами А а, О о, У у, Ы ы, Э э буква Г г по умолчанию автоматически заменяется на Ғ ғ.
[5] Добавлена новая буква Қ қ в качестве арабской буквы Каф. Перед буквами А а, О о, У у, Ы ы, Э э буква К к по умолчанию автоматически заменяется на Қ қ.
[6] Написание старой киргизской буквы Ж ж изменено на Ӂ ӂ. На её место добавлена новая буква Ж ж в качестве русской буквы Ж ж.
[7] Написание старой киргизской буквы И и изменено на Ӥ ӥ.
[8] Написание старой киргизской буквы Е е изменено на Ě ě. Буква Ě ě используется только в качестве гласной, не диграфа.
[9] Киргизская буква Ъ ъ используется только в качестве арабской или русской хамзы (короткая пауза).

[10] В кодировке eng-2013 гласные A' a', O' o', U' u', I' i', E' e' можно писать и как Ah ah, Oh oh, Uh uh, Ih ih, Eh eh соответственно. Такое написание используется перед гласными, а также в словах с указанными ударениями.
[11] В кодировке lat-2013 допускается писать ı вместо ǐ, но запрещается писать I вместо Ǐ.

=================================================================================

В киргизском алфавите 2013 нет русских букв е, ё, и, ю, я, но имеется возможность писать русские имена, фамилии и иные слова с палатализацией (со смягчением). Для этого в кодировках eng-rus-2013 и eng-2013 используется мягкий знак. Вместо е пишется диграф ье ('e), вместо ё - ьо ('o), вместо и - ьи ('i), вместо ю - ьу ('u), вместо я - ьа ('a). Необходимо помнить, что в русском алфавите нет букв переднего ряда, поэтому, для исключения использования переднерядных согласных, перед гласными е (e), и (i) следует писать мягкий знак. Примеры:

---------------------------------------------------------------------------------

              cyr-2013      eng-rus-2013  lat-2013      eng-2013
Артём         Артём         Артьом        Artôm         Art'om
Вася          Вася          Васьа         Vasâ          Vas'a
Татьяна       Татьйана      Татьйана      Tat'yana      Tat'yana
Степан        Степан        Стьепан       Stêpan        St'epan
Рюрик         Рюрик         Рьурьик       Rûrîk         R'ur'ik

Замечание: В кодировках cyr-2013 и lat-2013 поддерживается автоматическая замена сочетаний букв ьě ('e) на е (ê), ьо ('o) на ё (ô), ьӥ ('i) на и (î), ьу ('u) на ю (û), ьа ('a) на я (â). Символы Е е (Ê ê), Ё ё (Ô ô), И и (Î î), Ю ю (Û û), Я я (Â â) являются диграфами, отсутствуют в кодировках eng-2013 и eng-rus-2013, выполняют исключительно декоративную функцию, самостоятельными буквами не считаются, используются только при палатализации (при смягчении), не при йотировании.

=================================================================================

Поддерживается 3 стиля речи: русский, английский и французский. В английском стиле альвеолярная [r] автоматически заменяется на аппроксимант [ɹ], альвеолярная [l] заменяется на велярную [ʟ], дентальные [t], [d] и [n] заменяются на альвеолярные [t], [d] и [n] соответственно. Во французском стиле [r] заменяется на увулярную [ʀ].

=================================================================================


Пример перекодировки текста

cyr-1940: Кыргыз тили – Кыргыз Республикасынын мамлекеттик тили, түрк тилдеринин курамына, анын ичинде кыргыз-кыпчак тобуна кирет. Кыргыз Республикасынын түптүү калкынын, Кытайдагы, Өзбекстан, Тажикстан, Казакстан, Каракалпакстан, Афганистан, Түркия, Орусияда жашап жаткан кыргыздардын эне тили. 2009 жыл өткөн элди жана турак жай фондун каттоонун жыйынтыгында Кыргыз Республикасында кыргыз тилин 3830556 адам өз эне тили катары көрсөтүшкөн жана 271187 адам кыргыз тилин экинчи тил катары биле тургандыгы аныкталган. Бул КР калктын 76% кыргыз тилинде сүйлөйт дегенди билдирет. Кыргыз тилин билгендердин ичинен 1720693 адам орус тилин дагы билише тургандыгын көргөзүшкөн. Бул 2109863 адам кыргыз тилинде гана сүйлөй билишет дегенди билдирет. Болжолдуу эсеп менен дүйнө жүзү боюнча кыргыз тилинде 5100000 адам сүйлөйт.

cyr-2013: Кыргыз тӥлӥ - Кыргыз Рěспублӥкасынын мамлěкěттӥк тӥлӥ, түрк тӥлдěрӥнӥн курамына, анын ӥчӥндě кыргыз-кыпчак тобуна кӥрěт. Кыргыз Рěспублӥкасынын түптүў калкынын, Кытайдагы, Өзбěкстан, Таӂӥкстан, Казакстан, Каракалпакстан, Афганӥстан, Түркӥйә, Орусӥйәда ӂашап ӂаткан кыргыздардын энě тӥлӥ. 2009 ӂыл өткөн элдӥ ӂана турак ӂай фондун каттоǒнун ӂыйынтыгында Кыргыз Рěспублӥкасында кыргыз тӥлӥн 3830556 адам өз энě тӥлӥ катары көрсөтүшкөн ӂана 271187 адам кыргыз тӥлӥн экӥнчӥ тӥл катары бӥлě тургандыгы аныкталган. Бул КР калктын 76% кыргыз тӥлӥндě сүйлөйт дěгěндӥ бӥлдӥрěт. Кыргыз тӥлӥн бӥлгěндěрдӥн ӥчӥнěн 1720693 адам орус тӥлӥн дагы бӥлӥшě тургандыгын көргөзүшкөн. Бул 2109863 адам кыргыз тӥлӥндě гана сүйлөй бӥлӥшěт дěгěндӥ бӥлдӥрěт. Болӂолдуў эсěп мěнěн дүйнө ӂүзү бойунча кыргыз тӥлӥндě 5100000 адам сүйлөйт.

eng-2013: Ki'rgi'z tili - Ki'rgi'z Respublikasi'ni'n mamlekettik tili, tu'rk tilderinin kurami'na, ani'n ichinde ki'rgi'z-ki'pchak tobuna kiret. Ki'rgi'z Respublikasi'ni'n tu'ptu'w kalki'ni'n, Ki'taydagi', O'zbekstan, Tajhikstan, Kazakstan, Karakalpakstan, Afganistan, Tu'rkiya', Orusiya'da jhashap jhatkan ki'rgi'zdardi'n e'ne tili. 2009 jhi'l o'tko'n e'ldi jhana turak jhay fondun kattowhnun jhi'yi'nti'gi'nda Ki'rgi'z Respublikasi'nda ki'rgi'z tilin 3830556 adam o'z e'ne tili katari' ko'rso'tu'shko'n jhana 271187 adam ki'rgi'z tilin e'kinchi til katari' bile turgandi'gi' ani'ktalgan. Bul KR kalkti'n 76% ki'rgi'z tilinde su'ylo'yt degendi bildiret. Ki'rgi'z tilin bilgenderdin ichinen 1720693 adam orus tilin dagi' bilishe turgandi'gi'n ko'rgo'zu'shko'n. Bul 2109863 adam ki'rgi'z tilinde gana su'ylo'y bilishet degendi bildiret. Boljholduw e'sep menen du'yno' jhu'zu' boyuncha ki'rgi'z tilinde 5100000 adam su'ylo'yt.

lat-2013: Kırgız tili - Kırgız Respublikasının mamlekettik tili, türk tilderinin kuramına, anın içinde kırgız-kıpçak tobuna kiret. Kırgız Respublikasının tüptüw kalkının, Kıtaydagı, Özbekstan, Taĵikstan, Kazakstan, Karakalpakstan, Afganistan, Türkiyä, Orusiyäda ĵašap ĵatkan kırgızdardın ěne tili. 2009 ĵıl ötkön ěldi ĵana turak ĵay fondun kattoǒnun ĵıyıntıgında Kırgız Respublikasında kırgız tilin 3830556 adam öz ěne tili katarı körsötüškön ĵana 271187 adam kırgız tilin ěkinçi til katarı bile turgandıgı anıktalgan. Bul KR kalktın 76% kırgız tilinde süylöyt degendi bildiret. Kırgız tilin bilgenderdin içinen 1720693 adam orus tilin dagı biliše turgandıgın körgözüškön. Bul 2109863 adam kırgız tilinde gana süylöy bilišet degendi bildiret. Bolĵolduw ěsep menen düynö ĵüzü boyunça kırgız tilinde 5100000 adam süylöyt.

arab-2013: كئرگئز تێلێ - كئرگئز رۏسپۇبلێكاسئنئن ماملۏكۏتتێك تێلێ, تۈرك تێلدۏرێنێن كۇرامئنا, انئن ێچێندۏ كئرگئز-كئپچاك تۆبۇنا كێرۏت. كئرگئز رۏسپۇبلێكاسئنئن تۈپتۈو كالكئنئن, كئتايداگئ, ۉزبۏكستان, تاڃێكستان, كازاكستان, كاراكالپاكستان, افگانێستان, تۈركێيأ, ۆرۇسێيأدا ڃاشاپ ڃاتكان كئرگئزداردئن ؤنۏ تێلێ. 2009 ڃئل ۉتكۉن ؤلدێ ڃانا تۇراك ڃاي فۆندۇن كاتتۆۄنۇن ڃئيئنتئگئندا كئرگئز رۏسپۇبلێكاسئندا كئرگئز تێلێن 3830556 ادام ۉز ؤنۏ تێلێ كاتارئ كۉرسۉتۈشكۉن ڃانا 271187 ادام كئرگئز تێلێن ؤكێنچێ تێل كاتارئ بێلۏ تۇرگاندئگئ انئكتالگان. بۇل كر كالكتئن 76% كئرگئز تێلێندۏ سۈيلۉيت دۏگۏندێ بێلدێرۏت. كئرگئز تێلێن بێلگۏندۏردێن ێچێنۏن 1720693 ادام ۆرۇس تێلێن داگئ بێلێشۏ تۇرگاندئگئن كۉرگۉزۈشكۉن. بۇل 2109863 ادام كئرگئز تێلێندۏ گانا سۈيلۉي بێلێشۏت دۏگۏندێ بێلدێرۏت. بۆلڃۆلدۇو ؤسۏپ مۏنۏن دۈينۉ ڃۈزۈ بۆيۇنچا كئرگئز تێلێندۏ 5100000 ادام سۈيلۉيت.


Вернуться на киргизский язык


Copyright © Ronald Sp4rk 2013-2022
Все права защищены

Free Web Hosting